FARMACIA DE GUARDIA.LAS NOVELAS DE ISABEL CLARA-SIMÓ.
“LA
SALVATGE”.
ISABEL CLARA-SIMÓ.
Isabel Clara-Simó, a la que tuve ocasión
de conocerla en persona en una de sus presentaciones por libre en la Biblioteca
de Juan Marsé de Barcelona en el barrio del Carmelo.
Isabel Clara-Simó, nace en Alcoi (Valencia)
el 4 de abril del año 1.943.
Ha colaborado en varios medios de comunicación;
radio, prensa,… etc Actualmente colabora
en el diario l’Aviu. Trabajó de profesora en el instituto de Ramon Muntaner.
Lleva escrito más de 40 obras en toda su carrera literaria. Traduce en 3 idiomas, Inglés, Francés y Catalán.
Otras obras las tiene traducidas en 9 idiomas. Gallego, Castellano, Alemán, Italiano,
Inglés, Francés, Sueco, Neerlandés, Euskera.
Sus novelas son de intriga y realistas,
y siempre con varios personajes. Con “La Salvatge “ gano el premio de Sant Jordi
1993.
RESUMEN.
“ La Salvatge “.
El señor Joaquín de 65
años de joven vivió en EEUU. Después se volvió de regreso para su casa en Barcelona.
Vivía solo, con la sirvienta Victoria.
Un día Joaquín recordando
su instancia en EEUU, decidió llamar a un viejo amigo que había conocido allí de
joven. El señor le comenta por teléfono que le mande una chica joven, por que quería
tener una hijastra.
Jack, su amigo de la
juventud le manda des de EEUU a Barcelona, un joven de 14 años de Nord-América,
llamada Dorothy y solo sabe hablar inglés y no entiende el catalán.
El señor cuando la vio una
joven hermosa de cabellos lardos, de piel morena y de piel joven y suave.
Victoria, sirvienta la quería
mucho, incluso cuando el señor de la casa tenia la mañana de guerrero, daba
unos gritos que hasta los vecinos discutían con él.
El señor Joaquín, al ver
como era la joven, tenia miedo que alguien se enamorar de Dorothy o la chica de
algún joven del instituto, así que, en vez de mandarla al instituto como las
demás de su edad, le puso un profesor
particular para enseñarle hablar catalán. Tomeu, un joven vecino del señor que
no tenia trabajo, fue el profesor para enseñarle el idioma catalán, para que la
joven aprendiera hablarlo, le duro muy poco, por que el joven se sentía aturdido
con la joven.
El señor Joaquín tuvo una
fuerte discusión con Dorothy, cuando el joven Tomeu le confirma que no puede seguir
con las clases.
El señor cogió a la joven
del brazo y la encerró con llave en un cuarto oscuro en el sótano de la casa,
sin ventanas, ni nada, donde la joven no podía distinguir si era de día o de
noche. Un cuarto completamente oscuro y frío.
Aquí el señor Joaquín le
dice a la joven que desde hoy su nombre será Dolores y no, Dorothy y que con la
gente de la calle si le preguntan de donde es, que diga que ha nacido en Barcelona
y no en EEUU.
La joven empezó a llorar
al ver un hombre tan alterado y nervioso. Joaquín cogió el bisturí que tenia de
cirujano y cada día le iba poniendo a la joven las encías hacia arriba y afilándole
toda la dentadura. Así cada día un poco hasta dejarle unos colmillos muy
afilados al igual que los lobos. Dorothy cada día tenia peor la cara. Sufría
una inflamación muy grande y le sangraba todos las encías.
Ramón un joven que
trabajaba mucho, siempre le traía el pan cada mañana al señor.
Un día Joaquín habló con
Ramón para presentarle a su hija Dolores. Ramón ayudo a Dolores a conocer
Barcelona y un día la joven se enamora de Ramón.
Dolores cae enferma con
unas fiebres muy altas y Victoria la sirvienta le pone paños fríos en la frente
y le hace baños de agua tibia, pero las bajadas de fiebre le duran muy poco y
empieza a tener muchos sudores y casi sin conocimiento. Victoria llama al
doctor Jacinto, mientras Joaquín se queda en la habitación contemplando la cara
y los cabellos lagos de la joven. La joven vigila a su monstruoso padrastro entrecejo
de un ojo.
El doctor Jacinto llega a
la casa de Joaquín y al entrar en la habitación exploro a la joven y las fiebres
venían de una infección de orina…..
-
El final de
esta novela, esta muy bien y muy justa….
MI OPINIÓN PERSONAL.
Me ha causado muchísima intriga,
ansias, nervios e impotencia a la vez, a la medida que iba descubriendo las
actitudes y el comportamiento del pobre viejo amargado e inútil. Sí no sirve ni
para ser un padrastro, como iba a ser un cabeza de familia.
Hola Mónica, magnifica tu elección de Isabel-Clara Simó. Desde luego es una de las figuras más populares de la literatura actual en catalán. Licenciada en Filosofía y en Periodismo y doctorada en Filología románica.
ResponderEliminarRecuerdo especialmente la etapa que dirigido el semanario Canigó, magnifica revista.
Un saludo...
Muchísimas gracias, Llorenç por tu aprobación en Isabel-Clara Simó. Como tu mismo lo has dicho, es una magnifica escritora... A mi personalmente con sus novelas en catalán disfruto mucho. Son misteriosas... De intriga e intensas. " La Innocent ", també esta molt bé.
ResponderEliminarSaludos